跳到主要内容

社会责任 social responsibility

社会责任 social responsibility

企业应承担更大的社会责任,与社会、政治和经济融为一体,在环境保护、税收、合法用工、社区责任、弱势群体关爱等各个方面投入。
Enterprises should assume greater social responsibilities, integrate with society, politics and economy, and invest in various aspects such as environmental protection, taxation, legal employment, community responsibility, and care for vulnerable groups.

反垄断 Antitrust

由于互联网平台存在网络效应和规模经济,AID 抵制一切互联网平台的垄断行为。
Due to the existence of network effects and economies of scale on Internet platforms, AID resists all monopolistic behaviors of Internet platforms.

打造技术文明 Create a technological civilization

技术无疑是当前社会发展、经济繁荣的推动力。技术领先的企业,能够给全球客户带来巨大的生产力。
Technology is undoubtedly the driving force behind current social development and economic prosperity. Companies with leading technologies can bring huge productivity to customers around the world.

技术同时也改变我们人类的文明,AID 努力消除技术给人类带来的负面影响。
Technology also changes our human civilization, and AID strives to eliminate the negative impacts of technology on mankind.

消除数字鸿沟 Bridging the digital divide

数字鸿沟(Digital Divide),是指在全球数字化进程中,不同国家、地区、行业、企业、社区之间,由于对信息、网络技术的拥有程度、应用程度以及创新能力的差别而造成的信息落差及贫富进一步两极分化的趋势。
Digital Divide refers to the information gap caused by differences in the ownership, application and innovation capabilities of information and network technologies between different countries, regions, industries, enterprises and communities in the process of global digitalization. and the trend of further polarization between rich and poor.

AID 将积极发挥技术优势,降低不发达国家和小微企业的技术使用门槛,让更多企业成功跨越“数字鸿沟”。
AID will actively leverage its technological advantages to lower the technology use threshold for underdeveloped countries and small and micro enterprises, allowing more enterprises to successfully bridge the "digital divide".

抵制非法使用 Resist illegal use

用户(您)在使用 AID 产品或服务的过程中,一旦出现下列的非法行为,我们将坚决抵制:
We will resolutely resist any of the following illegal behaviors when users (you) use AID products or services:

  • 违反国家宪法、法律、行政法规的;
    Violates the national constitution, laws, and administrative regulations;
  • 危害国家安全,泄露国家秘密,颠覆国家政权,破坏国家统一的;
    Endangering national security, leaking state secrets, subverting state power, and undermining national unity;
  • 损害国家荣誉和利益的;
    Damaging national honor and interests;
  • 煽动民族仇恨、民族歧视,破坏民族团结的;
    Inciting ethnic hatred, ethnic discrimination, and undermining ethnic unity;
  • 破坏国家宗教政策,宣扬邪教和封建迷信的;
    Undermining national religious policies and promoting cults and feudal superstitions;
  • 散布谣言,扰乱社会秩序,破坏社会稳定的;
    Spread rumors, disrupt social order, and undermine social stability;
  • 散布淫秽、色情、赌博、暴力、凶杀、恐怖或者教唆犯罪的;
    Spread obscenity, pornography, gambling, violence, murder, terror or instigate crime;
  • 侮辱或者诽谤他人,侵害他人合法权益的;
    Insulting or defaming others and infringing upon others' legitimate rights and interests;

可持续发展 Sustainability

AID 将可持续发展作为一项优先的准则,全面融入到企业的整体发展战略当中。
AID regards sustainable development as a priority criterion and fully integrates it into the company's overall development strategy.

  • 数字包容:数字技术将减少全球不平等现象,缩小数字鸿沟。
    Digital inclusion: Digital technologies will reduce global inequalities and close the digital divide.

  • 绿色环保:致力于通过技术创新来解决全球环境问题,创造绿色未来,让人与自然和谐共处。
    Green environmental protection: Committed to solving global environmental problems through technological innovation, creating a green future, and allowing people to coexist harmoniously with nature.

  • 和谐生态:致力于与产业链各方携手构建一个和谐、健康的产业生态环境。
    Harmonious Ecology: Committed to working with all parties in the industry chain to build a harmonious and healthy industrial ecological environment.

  • 安全可信:支持并积极倡导开放、安全、稳定、和平的网络空间
    Safe and trustworthy: Support and actively advocate an open, secure, stable and peaceful cyberspace.